
Alžírsko vydalo dva medzinárodné zatykače na známeho francúzsko-alžírskeho spisovateľa Kámela Daúda. Francúzsko o tom informovala alžírska justícia, uviedol dnes hovorca ministerstva zahraničia Christophe Lemoine. Vzťahy medzi Alžírskom a Francúzskom sú v posledných niekoľkých mesiacoch napäté, píše agentúra AFP.
„Sledujeme a aj naďalej budeme pozorne sledovať vývoj tejto situácie,“ povedal Lemoine, podľa ktorého je Daúd „uznávaným a rešpektovaným autorom“. Francúzsko je podľa hovorcu odhodlané podporovať slobodu prejavu.
Daúd vlani v novembri dostal prestížnu francúzsku literárnu Goncourtovu cenu, a to za svoj román Houris, ktorý hovorí o alžírskej občianskej vojne v 90. rokoch, v ktorej proti sebe stáli armáda a islamistickí povstalci a v ktorej zahynuli stovky tisíc civilistov. Román, ktorý bol v Alžírsku zakázaný, rozpráva príbeh mladej ženy, ktorá onemela po tom, čo jej islamista prerezali hrdlo vo chvíli, keď dievča bolo svedkom masakru svojej rodiny.
V novembri Saada Arbáníová, jedna z preživších občianskej vojny, uviedla, že hlavná postava Daúdovho románu je založená na tom, čo ona sama prežila. Arbáníová tvrdí, že svoj príbeh zverila psychoterapeutke, ktorá je Daúdovou manželkou. Podala preto na Daúda a jeho manželku žaloby za vyzradenie lekárskeho tajomstva a hanobenie preživších alžírskej občianskej vojny. Daúd však odmieta, že by román staval na životnom príbehu Arbáníovej.
Spisovateľovo vydavateľstvo Gallimard sa Daúda a jeho manželky zastalo s tým, že sa po zákaze knihy v Alžírsku stali obeťami organizovaných útokov. V českom preklade vyšiel v roku 2015 Daúdov román „Meursault, prešetrenie“, ktorý je parafrázou románu „Cudzinec“ od Alberta Camusa.
Na konci marca alžírsky súd potrestal iného francúzsko-alžírskeho spisovateľa Boualema Sansala piatimi rokmi väzenia a finančnou pokutou za to, že sa podľa súdu dopustil výrokov, ktoré poškodzujú územnú celistvosť Alžírska.
